Le Bastringue Littéraire
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Le Bastringue LittéraireConnexion

L'Adresse où parler Littérature et para-litté-raturer prose et poésie.

-45%
Le deal à ne pas rater :
WHIRLPOOL OWFC3C26X – Lave-vaisselle pose libre 14 couverts – ...
339 € 622 €
Voir le deal

j'ai été au cinéma

power_settings_newSe connecter pour répondre

20072021
j'ai été au cinéma

J'ai été au cinéma voir... Nooooooooooon ! En bon français, on dit « je suis allé au cinéma ». Des milliards de fois, on m’a repris parce que je dis « j’ai été » et pas « je suis allé », j’y peux rien, à mes oreilles, ce « je suis z'allé » sonne vieux bourge cul pincé. Je m’y suis fait : je cause mal et tant pis, m’en fous. Donc, j'ai toujours été au cinéma. Ou à la piscine.
Y a quelques temps, je me relis Les Misérables  (en fait j'avais toujours crû l'avoir lu mais non) et voilà t’y pas que page 1206 : « Elle se rappelait qu’elle avait été un jour, la nuit, chercher de l’eau dans un bois »… Pas « qu’elle était allée », non : « qu’elle avait été » ! Le grand Totor écrivait comme je cause ! Y aurait un truc que j’ai pas compris ?

Commentaires

Thierry Lazert
Ben moi j'ai vu des films, et même assez souvent, et ça me tracasse pas pluss que ça.
avatar
Il me semble que "j'ai été" et "je suis allé" sont tous deux corrects, la différence se situant dans le niveau de langue. A l'oral, j'utilise les deux. A l'écrit, je n'utilise "j'ai été" que dans les dialogues.
avatar
Norsk a écrit:
Il me semble que "j'ai été" et "je suis allé" sont tous deux corrects, la différence se situant dans le niveau de langue. A l'oral, j'utilise les deux. A l'écrit, je n'utilise "j'ai été" que dans les dialogues.

Oui, moi aussi. C'est à l'oral surtout, que j'ai du mal à "être allé". Ce "je sui z'allé" ou pire "nous sommes z'allés", je ressens ça comme pas de mon milieu, pas de mon quartier !
Thierry Lazert
A l'oral, j'utilise souvent une espèce d'entre-deux : "chuis allé", sans la liaison "zallé".
avatar
A l'oral, c'est assez simple, on parle comme on le sent, comme ça nous correspond, non ? Par exemple, les liaisons ne me gênent pas du tout mais, par contre je ne pense pas utiliser "nous" mais "on" (peut-être pas toujours mais pratiquement tout le temps). Alors, je ne dirais pas "nous sommes z'allés" ni "nous z'avons été", mais "on est t'allé". Et le "t" me plaît bien en fait. C'est rigolo à quoi on peut être sensible... Finalement, quand on parle "langue", on en revient souvuent à parler "musique", "sonorité".
avatar
Trazz a écrit:
A l'oral, j'utilise souvent une espèce d'entre-deux : "chuis allé", sans la liaison "zallé".

Oui mais là c'est bien toi, faut que tu triches ! C'est qu'une façon de prononcer, "j'ai été" ou "on a été" c'est différent.
A une époque, ne pas pouvoir sortir ce je suis allé ni même ton chuis allé, j'en avais presque fait un complexe, je me sentais gros plouc ! (que je suis, en fait !) Alors je crie MERCI VICTOR !
Thierry Lazert
J'ai été ou on a été, je le sors aussi, des fois, oups, parfois, et j'ai jamais fait de complexe du plouc :)) !

Et dans la même idée "d'aller à", toujours au passé composé, version destinations de vacances, on savoure le "on a fait" !
avatar
J'ai fait le complexe du plouc jusqu'à ce que je me rende compte qu'en effet je suis un plouc d'où que je suis guéri, plus aucun complexe !

Ce verbe "aller", y a pas il est quand même vicelard, au présent : je vais, tu vas... nous allons !, à l'imparfait : j'allais, tu allais, comportement normal quoi. Pourquoi pas lancer une pétition pour qu'il cesse de faire son intéressant ? On pourrait dire "j'alle, tu alles etc" et voilà ! Et j'ai allé au cinéma.
Thierry Lazert
Je la signe tout de suite, ta pétition ! Et même une autre pour le verbe être : suis, es, sommes, fus, soyons, etc., de qui se moque-t-on ?!
avatar
Et moi, je signe pas ! ;-) Je trouve ça plus ludique les exceptions, les irrégularités. Et d'ailleurs, je ne suis pas du tout calée en "histoire de la linguistique" (si tant est que la discipline existe...) mais je ne pense pas que ce soient les grammairiens qui aient créé la complexité, les bizarreries mais bien les utilisateurs. Car ce sont souvent (en tout cas dans les langues que je connais) les verbes les plus employés qui sont les plus irréguliers. Le verbe "aller" l'est toujours (bon, je dis ça mais je suis certaine qu'il doit y avoir une langue où il est tout ce qu'il y a de plus régulier, voire même qu'il n'existe pas...). Je pense que c'est à force d'emploi qu'il devient exceptionnel et donc, plus rigolo que le banal verbe régulier qui finit pas nous ennuyer à force de normalité.

Thierry Lazert aime ce message

power_settings_newSe connecter pour répondre
remove_circleSujets similaires
privacy_tip Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum